Felhívás!!!
2011.05.03. 20:41
Örömmel Üdvözlök
minden kedves olvasót!
Akinek van kedve, és ideje illetve tud angolul, összeállhatnánk lefordítani Charlaine Harris legújabb könyvét A Dead Reconing -et.
P.S.:Az angol verziót Mamintinek köszönhetjük:mikkamakka.fw.hu/download/dead_reckoning.rar
üdv:
Dahlia
A bejegyzés trackback címe:
https://dahlia.blog.hu/api/trackback/id/tr362875486
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
M@minti 2011.05.03. 22:19:42
Akit érdekel, letöltőlink: mikkamakka.fw.hu/download/dead_reckoning.rar
Ha kevesen vagytok, akkor beszállok, de ha sokan, akkor inkább nem tartanálak fel titeket, mert időm annyi, mint békán a toll... :D
Ha kevesen vagytok, akkor beszállok, de ha sokan, akkor inkább nem tartanálak fel titeket, mert időm annyi, mint békán a toll... :D
vecsko 2011.05.11. 20:34:57
Sziasztok!
Már alig várom, hogy elolvashassam!
A google fordítóval lefordítottam az 1 fejezetet hivatalosat amit az írónő oldalán lehetett találni de az elég gyatra és nem érthető...De nagyon ügyesek vagytok, hogy lefordítjátok!
Sok sikert hozzá!!
Már alig várom, hogy elolvashassam!
A google fordítóval lefordítottam az 1 fejezetet hivatalosat amit az írónő oldalán lehetett találni de az elég gyatra és nem érthető...De nagyon ügyesek vagytok, hogy lefordítjátok!
Sok sikert hozzá!!
Dori3 2011.05.13. 13:54:38
Csatlakozom az előttem szólókhoz: időm kevés, de ha nincs meg a csapat, akkor vállalok én is. Csak sajnos nem leszek túl gyors... ja, és előbb elolvasnám! :-)
Ha szükségetek van rám, a címem: ddebook@freemail.hu
Ha szükségetek van rám, a címem: ddebook@freemail.hu
M@minti 2011.05.13. 14:56:00
@vecsko: Ha meg akarod próbálni kisilabizálni, akkor a gugli fordító helyett ajánlanám neked inkább a webforditas.hu oldalt. Az lényegesen érthetőbb, mint a guglis. Egyszerre csak 500 karaktert fordít a szövegfordító rész, de van egy weblapfordító is, ahova meg lehet adni a lefordítandó oldal URL címét, és pont emiatt nekem az egyik tárhelyemen elérhető az egész regény (meg a korábbiak, meg még pár egyéb angol könyv) fejezetekre bontva. weboldalproba.uw.hu/11/01.htm az első fejezet, aztán ugyanez 02.htm stb, egészen 17-ig, merthogy ennyi fejezet van. Egész nyugodtan használhatja bárki, akár a fordító csapatból, akár csak úgy türelmetlenségből. Nem mondom, hogy minden totál érthető, meg hogy nincsenek nyakatekert mondatok, de tényleg érthetőbb, mint a gugli fordító. Egy alapszintű angol nyelvtudással szerintem már el lehet boldogulni.
No további szép napokat mindenkinek! :)
No további szép napokat mindenkinek! :)
Dahlia 2011.05.25. 20:51:39
Sziasztok!
Már kész van az első fejezet nem sokára felteszem, és el lehet kezdeni olvasni. Szeretnélek megkérni titeket, hogy a fejezetek között próbáljatok meg ne türelmetlenkedni, mert lehet hogy nem esik jól annak aki fordítja, de mondjuk nem egy superman. :)
Köszönöm!
:D
Már kész van az első fejezet nem sokára felteszem, és el lehet kezdeni olvasni. Szeretnélek megkérni titeket, hogy a fejezetek között próbáljatok meg ne türelmetlenkedni, mert lehet hogy nem esik jól annak aki fordítja, de mondjuk nem egy superman. :)
Köszönöm!
:D
SZILVA17 2011.05.28. 13:51:15
Dahlia!Istennő vagy!
cukoj 2011.06.01. 15:37:50
ezer köszönet már alig várom h olvassam!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ivi086 2011.06.02. 11:42:56
Sziasztok!!
Ezer hála, hogy nekiálltatok! Sajna németet tanulok, ezért nem tudok segíteni a fordításban. A türelmetleneknek segítségül egy másik oldal, amin én is lefordítottam az első két részt:
angol-magyar-szotar.hu
Nem tökéletes, de a célnak valamennyire megfelelt. Köszönöm a fordító csapat munkáját és kitartást nektek! :)
Ezer hála, hogy nekiálltatok! Sajna németet tanulok, ezért nem tudok segíteni a fordításban. A türelmetleneknek segítségül egy másik oldal, amin én is lefordítottam az első két részt:
angol-magyar-szotar.hu
Nem tökéletes, de a célnak valamennyire megfelelt. Köszönöm a fordító csapat munkáját és kitartást nektek! :)
nocika21 2011.06.13. 15:37:44
@Dahlia: Szia!
Én most regisztráltam ide, tetszik nagyon az oldal.Sajnos én csak németül tudok, fordítani nem igazán tudok segíteni. Nem találom a 11. kötet első fejezetét. olvastam, hogy már felraktad, de béna vagyok.Nekem sok vámpíros könyvem van magyarul jar formátumban is. ha kell valakinek szívesen küldök.
N
Én most regisztráltam ide, tetszik nagyon az oldal.Sajnos én csak németül tudok, fordítani nem igazán tudok segíteni. Nem találom a 11. kötet első fejezetét. olvastam, hogy már felraktad, de béna vagyok.Nekem sok vámpíros könyvem van magyarul jar formátumban is. ha kell valakinek szívesen küldök.
N
M@minti 2011.06.14. 01:41:35
@nocika21: Dahlia csak azt írta, hogy megvan, és nemsokára felteszi. Még nem tette fel, ne keresd. Biztos közbejött valami, vagy lehet, hogy vár még pár fejezetet, mielőtt feltöltöget...
florcigirl 2011.06.26. 17:18:09
Dahlia, ha szükséged van még fordítóra, akkor szívesen segítek én is! (:
Ms.Dolorez Applepie 2011.07.07. 22:12:37
Halló!
Nagy a csönd. Naponta úgy 5x benézek, hátha történt valami. Remélem nem tűntem türelmetlennek. :)))
Szép estét!
Nagy a csönd. Naponta úgy 5x benézek, hátha történt valami. Remélem nem tűntem türelmetlennek. :)))
Szép estét!
ladymacbeth 2011.07.11. 14:08:14
Szívesen segítek fordítani ha kell!
Angol tanár vagyok.
A könyvet már olvastam amint megjelent. email címem: zdobsizdub@vipmail.hu
Angol tanár vagyok.
A könyvet már olvastam amint megjelent. email címem: zdobsizdub@vipmail.hu
vadocq01 2011.07.11. 20:56:12
Én sajnos nem tudok angolul de nagyon boldog vagyok,hogy ismét nekiálltok fordítani .Előre is köszönöm :)
vecsko 2012.01.14. 08:11:19
@diszp: Szia! Amint látod az utolsó 3 fejezet még mai napig hiányzik az oldalról. :( Valamiért ez az oldal meg halt :( de hamarosan már a boltokban is lehet majd kapni a könyvet. (március vagy májusban adják ki..)